
La figura contigua muestra a modo
de ejemplo la conexión mecánica
de un DFPI ( Fig. 5 1 )conuna
válvulaparaprocesoscontinuos
( Fig. 5 2 ). Tenga en cuenta lo
siguiente durante el montaje:
• Monte el DFPI de tal manera que
no actúe ninguna fuerza
transversal sobre el rodamiento
del vástago.
• Monte el DFPI de tal manera que
selleveacaboelmodode
trabajo exigido para la apertura
y cierre de la válvula de proceso
odelaválvuladecierre.
Fig. 5
1
2
Si se utilizan detectores de
proximidad adicionales:
• Coloque los detectores de
proximidad en las ranuras c or-
respondientes. Las tapas de
ranuras fijan los cables y los
protegen de la suciedad.
• Mantenga durante el montaje las
distanc ias mínimas necesarias
entre los detectores y las sus-
tancias ferríticas.
Fig. 6
7.2 Instalación eléctrica
Advertencia
• Utilice solo fuentes de alimentación que garanticen un aislamiento eléctrico
de la tensión de alimentación según IEC/DIN EN 60204-1. Observe también
los requerimientos generales para circuitos PELV según IEC/DIN EN 60204-1.
Nota
Los errores de instalación pueden dañar la electrónica o provocar averías.
• Asegúrese de que la longitud del cable de señal no sobrepasa la longitud
máxima permitida de 30 m.
• Conecte la toma de tierra (Fig. 1 9 )debajaimpedancia(cablecortode
sección grande) con el potencial de tierra – par de apriete 5 Nm ± 10 %.
• Dimensionar suficientemente los cables eléctricos y neumáticos.
• Utilice un cable de conexión eléctrico de 5 hilos como mínimo con un diámetro
exterior c onforme a Fig. 7 – S ec c ión transversal del cable [ mm²] 0,75 … 1,5.
• Recomendación: utilice para el DFPI-...-C1V-P-A el cable de c onexión
premontado NHSB con tubo protector según A cce sorios ( www.festo.com/
catalogue).
Tipo
Diámetro exterior [mm]
DFPI
-...-...-
C1V-A
Fig. 8 4,5
…
10
DFPI
-...-...-
C1V-P-A
Fig. 9 6,5
…
8
Fig. 7
Laconexióneléctricaestácubiertaconlacajadeenchufedebrida( Fig. 1). Para
la instalación eléctrica deberá desmontar la caja de enchufe de brida.
En el DFPI-...-...-ND2P-C1V-A
1 Tornillos de fijación – par de
apriete 1,4 Nm ± 10 %
2 Junta
3 Par de apriete 0,3 Nm±10 %
4 Par de apriete 1,5 Nm±10 %
5 Par de apriete 3,5 Nm ±10 %
Fig. 8
1
2
3
4
5
En el DFPI-...-...-ND2P-C1V-P-A (c onexiones neumáticas protegidas)
1 Tornillos de fijación – par de ap-
riete 2,7 Nm ± 10 %
2 En escape de aire guiado con
anillo de junta (montado de
fábrica);enescapedeairein
situ: o bien boquilla del filtro o
silenciador (accesorios).
3 Juntas (juntas tóricas)
4 Roscadefijación(M32x1,5)
para cable de conexión
(accesorios) – par de apriete
15 Nm ± 10%.
Fig. 9
1
2
3
4
1. Desatornille los tornillos de fijación de la caja de enchufe de brida ( Fig. 9 1
óFig.81 ) y extraiga cuidadosamente la caja de enchufe de brida.
2. En el DFPI-C1V-A: desmonte, si fuera necesario, el racor de cables ( Fig. 8 3 ).
En el DFPI-C1V-P-A: Instrucciones para el montaje del cable de conexión
(accesorios).
3.Introduzcaelcableeléctricoatravésdelacajadeenchufedebrida.
4. Desmonte, si es necesario, la regleta de bornes de la conexión eléctrica fijada
con dos tornillos en el DFPI.
5. Utilice para la conexión casquillos finales para cables adecuados y cablee la
regletadebornesconformealaasignacióndepines( Fig. 10) – par de apriete
0,22 Nm … 0,25 Nm.
El siguiente conector enchufable de 5 pines suministra la tensión de funcionamien-
to y la señal del valor nominal al posicionador integrado.
Pin
Ocupación Conexión
1 Fuente de alimentación 24 V DC
1)
51
2 Entrada valor nominal analógico 4 … 20 mA
2)
3 Suministro G ND/entrada/salida
4 Salida valor real analógico 4 … 20 mA
2)
5 Entrada inicialización 24 V DC
1) Margen admisible de tensión de funcionamiento Especificaciones técnicas de la sección 13
2) La relación entre la posición y el valor analógico depende de la inicialización ( Fig. 14)
Fig. 10
6. Introduzca cuidadosamente la regleta de bornes en el conector.
7. Sujete la regleta de bornes con los dos tornillos – par de apriete 0,5 Nm ± 10 %.
8. Monte la caja de enchufe de brida. Para ello, a segúrese de que las juntas estén
correctamente asentadas – par de apriete Fig. 8. o Fig. 9.
9. En el DFPI-...-...-ND2P-C1V-A: vuelva a apretar el racor de cables - para el par de
apriete véase Fig. 8.
En el DFPI-...-...-ND2P-C1V-P-A se debe efectuar la instalación neumática antes de
apretar un rac or de cables (accesorios) (véase la secc ión 7.3).
7.3 Montaje neumático
• Compruebe la necesidad de un suministro neumático de emergencia y de vál-
vulas de antirretorno. Con ello se evita, en caso de caída de presión, movimien-
tos de compensación inesperados del vástago así como un descenso repentino
de la masa móvil en una posición de montaje vertical o diagonal.
• Coloque los tubos flexibles del DFPI como sigue:
En el DFPI-...-...-ND2P-C1V-A
1. Retire, si es necesario, las etiquetas adhesivas de las conexiones de aire c om-
primido.
2. Utilice solo racores adecuados - Conexión neumática G¼.
3. Conecte los tubos flexibles del DFPI a las conexiones de aire comprimido
( Fig. 1).
– Conexión P: conexión de aire comprimido para presión de funcionamiento
– Conexión R: toma de escape
En el DFPI-...-...-ND2P-C1V-P-A (c onexiones neumáticas protegidas)
• Utilice el cable de conexión premontado NHSB con tubo protector según
Accesorios ( www.festo.com/catalogue) o cables de conexión neumáticos de
calibración exterior c on el siguiente diámetro exterior:
– Conexión P: 8 mm; conexión R: 10 mm
La caja de e nchufe de brida tiene do s taladros roscados ( Fig. 11). Viene de
fábrica con racores rápidos roscados premontados (incluidos en el suministro).
1. Desmonte, si fuera necesario, el racor de cables ( Instrucciones para el mon-
taje de los accesorios).
2. En caso necesario, retire los tapones ciegos de los racores rápidos roscados.
1 Conexión neumática P
2 Conexión neumática R
escape de aire guiado)
3 De fábrica: tornillo de cierre G¼
Opcional–paraescapedeairein
situ: boquilla de filtro G¼ o silen-
ciador G¼ (accesorios)
4 Paso para cables eléctricos
Fig. 11
1
2
3
4
Komentáře k této Příručce